martes, 21 de febrero de 2023

ENSEÑANZAS DE JODO SHU- Los ocho tipos de Senchaku de Honen

El origen del término senchaku o "selección" proviene del Ta-a-mi-t'o ching (Sutra Amida más grande, la primera traducción china del Sutra Sukhavativyuha Sutra más grande). En este sutra, el Bodhisattva Dharmakara contempla las diversas tierras celestiales de otros Budas y "selecciona" los mejores aspectos de cada uno de ellos para su propia tierra en la que residirá como Buda Amida. Honen amplió enormemente el uso y la interpretación de este término en el Senchakushu. En el Capítulo Dieciséis, al final de su trabajo, enumera ocho formas en las que el nembutsu fue "seleccionado" como la única práctica perfectamente adecuada para la salvación de las personas en la "última era del Dharma Final".

Derivado del Sutra de la vida inconmensurable (Wu-liang-shou ching)

Seleccionado por Amida Buddha

Senchaku Hongan - Selección del nembutsu en el voto original de Amida 

Honen, junto con una larga lista de maestros de la Tierra Pura antes que él, entendió que Amida Buddha se estaba refiriendo a la pronunciación del nembutsu, cuando dijo en su voto original: "Cuando alcance la Budeidad, si todos los seres sintientes en las diez direcciones, que aspiren con toda sinceridad y fe a nacer en mi tierra y piensen en mí [pronunciando mi nombre] aunque sea diez veces si no nacieran allí, entonces que no puedo alcanzar la iluminación suprema". (T. 360, 268a) En el Capítulo Tres, Honen explica esta elección en detalle sobre la base de que el nembutsu tiene dos méritos; 1) es el medio más poderoso para el nacimiento en la tierra pura, 2) está fácilmente disponible incluso para la persona más débil.

Senchaku Sandan - selección del nembutsu a través del elogio especial de Shakyamuni 

Honen entendió que Shakyamuni había elegido el nembutsu diciendo: "Si los seres sintientes escuchan el nombre del Buda Amida y bailan de alegría, y piensan en él, aunque sea una vez, entonces pueden estar seguros de obtener el gran beneficio de adquirir méritos insuperables". (T. 360, 279a) Honen sintió que Shakyamuni no elogió otras prácticas, sino que solo elogió el nembutsu por las tres clases de personas que pueden nacer en la Tierra Pura. Explica esta elección en el Capítulo Cinco.

Senchaku Rukyo -  selección de la enseñanza del nembutsu por Shakyamuni cuando la designó como única

El incidente en el que se basa esta "selección" ocurre cuando Shakyamuni dice: "En el mundo futuro, cuando la enseñanza de los sutras haya desaparecido, yo, compadeciéndome [de los seres sintientes] con compasión, haré que este sutra permanezca durante otros cien años como una excepción especial. Entonces todos los seres sintientes que se encuentren con este sutra, si en sus corazones así lo desean, obtendrán la salvación ". (T.360, 279a) Honen considera que esto se refiere directamente al nembutsu recomendado en el sutra. Por lo tanto, Honen pensó que a pesar de que Shakyamuni expuso varias prácticas, finalmente seleccionó solo el nembutsu y lo seleccionó como la enseñanza que duraría cien años más que las demás. Esta selección se explica en el Capítulo Seis.

Derivado del Sutra de la meditación (Kuan wu-liang-shou ching)

Seleccionado por el Buda Shakyamuni

Senchaku Sesshu - selección del nembutsu a través de la luz divina de Amida abrazando a aquellos que lo practican 

Honen comprendió que en este sutra se exponen muchas prácticas distintas del nembutsu, pero sintió que el nembutsu fue elegido por el Buda Amida y que los rayos de luz de Amida abarcan a los seres sintientes que practican el nembutsu y nunca los abandonan. (T. 365, 343b) Esta idea se explica en el Capítulo Siete.

Senchaku Kessan -  selección del nembutsu hecha cuando el Buda Amida en su cuerpo de transformación elogió a los seres del más alto nivel de la clase más baja que pronunciaron su nombre 

Esta selección se basa en la interpretación de Honen del pasaje de la sección sobre los nueve niveles de personas sobre el tercio superior de la clase inferior de personas que dice: "El cuerpo de transformación de Amida se presentará ante los practicantes con palabras de elogio y dirá, buenos hombres, porque han pronunciado el nombre del Buda, todos sus pecados han sido destruidos. Así que hemos venido a darte la bienvenida ". (T.365, 345c) De esta manera, Honen comprendió que el Buda Amida en su cuerpo de transformación no elogiaba la práctica de escuchar los nombres de los sutras sino más bien la práctica del nembutsu y, por lo tanto, que Amida había "elegido" la práctica del nembutsu. Esta selección se explica en los capítulos diez y doce.

Senchaku Fuzoku -  selección del nembutsu hecha por Shakyamuni cuando se lo confió a Ananda para su transmisión a las generaciones futuras 

Esta selección se basa en el pasaje en el que Shakyamuni le declara a Ananda: "¡Debes defender estas palabras! Mantenerlas es defender el nombre del Buda Amida". (T.365, 346b) Siguiendo a Shan-tao, Honen sintió que Shakyamuni se estaba refiriendo a la recitación del nembutsu, sintió que aunque al principio se exponen varias prácticas distintas del nembutsu, este pasaje en la parte final del sutra prueba la primacía del nembutsu. Esta selección se explica en los capítulos doce y dieciséis.

Derivado del Amida Sutra (A-mi-t'o ching)

Seleccionado por los diversos budas de las seis direcciones

Senchaku Shojo -  selección realizada por todos los budas de las seis direcciones que son testigos de la autenticidad del nembutsu 

Esta selección se basa en el pasaje, "Todos han dado testimonio del hecho de que si algún ser sintiente pronuncia el nombre del Buda Amida de uno a siete días, o incluso diez veces, o al menos una vez, incluso si piensa en el Buda Amida sólo una vez, entonces él o ella ciertamente alcanzarán el Nacimiento. Debido a que dan testimonio de esto, se llama el Sutra que protege el Nembutsu". (T.366, 347b-348a) Honen entendió que este pasaje significaba que los budas de las seis direcciones dan testimonio solo de la práctica del nembutsu para nacer en la Tierra Pura y no dan testimonio de las diversas prácticas en otros sutras con respecto al nacimiento en la Tierra Pura. Esta selección se explica en el capítulo catorce.

Derivado del Sutra del Samadhi donde todos los budas están presentes (Pan-chou-san-mei ching)

Seleccionado por Amida Buddha

Senchaku Gamyo -  selección del nombre 

Honen llamó a esto "selección del nombre" porque Amida enseñó que "Aquellos que deseen nacer en mi tierra deben constantemente [seleccionar] recitar mi nombre sin interrupción". (T. 417, 899a-b; T. 418, 905b). Esta selección se enumera en el Capítulo Dieciséis y es la única selección a la que no se hace referencia en los capítulos anteriores del Senchakushu.

Extraído de: Jodo Shu- Rinkaian

Traducido al español por Chijo Cabanelas

Entradas populares